Loading...
 
Català

Català


Re: Re: intercanvis.net

posts: 1817 Catalan Countries

Hola Anna:
La funcionalitat Chart sembla que fa quelcom similar a enquestes obertes, o sondejos amb votacions, o així, tot i el nom que li van posar (que pel meu gust, despista). Però és molt probable que desapareixi com a funcionalitat en la nova versió 1.10, així que no m'hi capficaria massa. Si ja està traduït d'alguna forma, deixa-ho com estigui. I si no ho està, jo diria "sondeig (Chart)" "sondejos (charts)" "etc", per indicar millor qué fa, tot mantenint el nom anglès entre parèntesi per ajudar a veure l'origen de la funcionalitat.
Però bé, és només una opinió.

Mira-ho tu mateixa a:
http://themes.tikiwiki.org/tiki-view_chart.php?chartId=1

> Hola a tots!
>
> Sóc l'Anna, estic intentant traduir alguna cosa d'Intercanvis.net i us plantejo un primer dubte.
> El terme "chart" el traduiria com a "gràfic", però també pot ser "diagrama", "quadre"... què en penseu?

There are no comments at this time.